第八百三十三章 亵渎名著?
第八百三十三章 亵渎名著? (第1/2页)之后的其他的演员也纷纷出场,当然,有了前面的唐僧和孙悟空这两个西游记的标志性人物颠覆演出,剩下的,原创人物,就没有必要再继续。
毕竟,是原创人物,自然谈不上什么颠覆不颠覆的。
不过,媒体记者们也早就无比满意了。
剩下的就是期待着问答环节赶快到来。
主演阵容出场完毕。
李易也没有多说什么,直接让方南宣布进入最后的问答环节。
记者们打了鸡血一般,方南一说举手发问,底下的记者就一个个手举高高。
不过,第一个记者就问了一个很犀利的问题。
“李导你好,我是《南方周末》的记者,廖凯,我想请问,《大话西游》如此颠覆《西游记》里面的角色,故事,是否是对《西游记》原著的亵渎?”
这个问题,可以说的确问到点上了。
因为这种问题,可以想见,《大话西游》的开机发布会的新闻报道出去之后,必然也会出现类似的争议。
“我不明白,为什么是亵渎原著?影视作品和文学作品本来就不是同一个东西,文字的美感不是影视作品可以体现的,反过来视觉上的感受也不是文学可以给的,因此没必要要求影视作品要符合原著。”
对于李易的回答廖凯显然不满意。
又继续追问道:“但是对经典人物形象进行改造,是否应该合情合理,又是否应该尊重原著,而不是为了符合观众口味而随心所欲地改?”
“都说是大话西游了,本就是和《西游记》完全不同的作品,而且,你所谓的为了符合观众口味而随心所欲地改,如果能让大众喜欢,那么我想引用一句伟人的名言:人民群众喜闻乐见,你反对,你算老几?”
“而且我记得,《西游记》里面的孙悟空,不止国内出现过不少同人作品,同时国外也有不少动漫同人,改动的更大,我不明白,为什么没有人说他们是亵渎,怎么到了我这里,就成了亵渎名著了?”
很快地轮到其他记者提问。
“李导,《大话西游》到底是一部怎么样的电影?喜剧还是悲剧?”
“《大话西游》是一部无厘头风格的喜剧!”
“真的?”那记者一脸狐疑地看着李易。
“不是,你这什么意思?我什么时候说谎过了?”李易顿时就不爽了。
“经常!”结果却是惹来了底下的记者们的同仇敌忾。
李易却是一点都不觉得尴尬,反正我不尴尬,尴尬的就是别人。
“下一个!”李易果断跳过这个问题。
开机发布会当然是很成功的。
但是同样的,《大话西游》的开机发布会展现出来的冰山一角,被媒体报道之后,也顿时就引起了热议。
特别是唐僧唱英文歌,大圣成暴躁老哥,爆粗口打唐僧。…
更是让许多网友热议。
“卧槽,这特么的也忒离谱了吧?”
“不是,这颠覆的也太彻底了吧?有点接受不了啊。”
“改编不能瞎编啊,失望,狗导演也准备恰烂钱了吗?”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)